<20080419>
每天名言:
Prejudice is the child of ignorance ----William Hazlitt
偏见是无知的产儿。------W.哈兹里特
每天练习:
All factories and mines are inspected by government officials.
题目大意为:所有工厂和矿山都经过政府官员的检查.这组词均有检验或调查某事物的意思.C)
inspect意为"检查或视察",指根据完美的标准或品质等对被检查的对象进行比较,以检查或视察该事物是否有差异或缺陷;A)
examine有一个通用词,它既可以指草率地看一看,也可以指详尽地研究细节.B) survey , C) inspect, D)
investigate均为详尽地"examine",其内涵却是不同的;
survey意为检查房间的状况,对其做出鉴定,或"调查一群人的行为,观点(通常以提问方式)".
每日一句:
Would you get to the point?
你能把要点说得再清楚点儿吗?
get to the point"抓住重点,进入正题"。
<20080420>
每天名言:
I have nothing to offer but blood , toil tears and sweat .
---------Winston Churchill
我所能奉献的没有其它,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。--------- 丘吉尔 . W.
每日一句:
I get along well with him.
我和他很合得来。
get along (well) with..."和……合得来"、"和睦相处"。
<20080421>
每日习语:
white hats and black hats。White hats and black hats 代表好人和坏人。
对一个做生意的人来说 in the black 就意味着赚钱,而不是亏本。
a black sheep 指的是一个给他周围的人带来耻辱的人。
每天练习:
The meteorological office says there is little prospect of rain in the
near future.
题目大意为:气象办公室说近期没有下雨的可能性.
Prospect(不可数名词)前景,希望,可能性;
A) perspective(可数名词)全景,全貌;(不可数名词)(美术)透视法;
B) foresight预见;预言的能力;
D) outlook景色,远景,前景(一般与不定冠词连用)。
每天谚语:
Little things amuse little minds
小人无大志。
每日一句:
Hey, come on. Pull yourself together.
嘿,来吧,打起点精神来。
<20080422>
每天名言:
The man who has made up his mind to win will never say "impossible
".--------Bonaparte Napoleon
凡是决心取得胜利的人是从来不说"不可能的"。-------拿破仑. B.
每日习语:
A white lie 的意思就是那种为了避免使对方感到难受而说的谎话。
每天练习:
Despite such a big difference in attitude towards what one eats,
there is no doubt that people in the west regard the Chinese food as
something special.
点拨:本题考察语境和搭配,全句主要说明了西方人对中国食品的态度,4个选项的名词只有attitude能和介词 towards
相搭配,attitude作'态度''看法'解释,后跟to或towards。
每天谚语:
Too much liberty spoils all.
过度的自由会毁掉一切。
每日一句:
I wish I had never met you.
我真希望我从来都没遇到过你。
这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用"had+过去分词"的形式。本句紧接在"I wish"的后面,表示"要是……就好了,可……"。
也可以用另外的表达方式:
I regret meeting you. 我后悔认识了你。
I wish you were never a part of my life. 我但愿你从未走进我的生活。
没有评论:
发表评论